Tel: +

这其实是哈萨克斯坦第三次首都改名,回看那些国的改名潮

摘 要

中国自古就改名,说姓不改,它显示了一个人的名字有多重要,一个国家的名字更是如此。但从全球角度来看,自联合国成立以来,这些国家改名为bef。,许多国家都改名了。

文 | 海上客

从阿斯塔纳(阿斯塔纳)改名为努尔苏丹(努尔苏丹),3月20日,哈萨克斯坦议会通过了这一宪法修正案。这意味着,这个国家的首都,又双叒叕改名了。这是为了向努尔苏丹·纳扎尔巴耶夫(Nursultan Abishevich Nazarbayev)致敬。

海叔不得不说,这位仁兄在位时间确实够长的。自打苏联解体,哈萨克斯坦独立以来,他就是这个国家的总统。如果算上他在苏联解体前,担任哈最高苏维埃主席和哈萨克苏维埃社会主义共和国总统的时光,他在哈萨克斯坦担任最高领导人的时间,相当于能让一个婴儿变身大叔。

▲哈萨克斯坦议会

逝者如斯,纳扎尔巴耶夫也终于不再担任哈总统一职了。

阿拉还是看看365bet官网吧。

阿斯塔纳,在哈萨克语中就是“首都”的意思。其作为哈萨克斯坦首都,只有22年历史。在1991年至1998年时,这里叫“阿克莫拉”(Akmola,在哈萨克语中意为“白色坟墓”),而从1961年到哈萨克斯坦独立前,这座城市的名字是切利诺格勒(Tselinograd,在俄语中意为“垦荒之城”)……

▲哈萨克斯坦首都努尔苏丹

海叔发现,这座如今被称为“努尔苏丹”的城市,每一次改名都有其特殊的政治意味--1961年被苏联政府改名“切利诺格勒”时,目的是为了让这座城市成为苏联第二大粮食生产地;1991年苏联解体后,独立的哈萨克斯坦立刻把这座城市恢复旧名“阿克莫拉”;1995年,为了让北部俄罗斯族占多数的地区哈萨克化,哈萨克斯坦政府把阿克莫拉预备为新的首都。因为“白色坟墓”不符合首都形象,说白了就是不吉利,所以这座城市在1998年直接叫阿斯塔纳了--哈萨克语首都的意思。

如今,为了纪念78岁的努尔苏丹·纳扎尔巴耶夫,这个新首都又改名努尔苏丹。这让海叔想起了美国刚独立那段岁月,1790年首都从纽约迁到费城,1800年又迁到华盛顿。华盛顿和努尔苏丹,嗯,如今都是人名加一国首都地名了。

▲纳扎尔巴耶夫

像哈萨克斯坦这样,在不到30年的时间里,改称首都三次,这很罕见。。不过,改名为首都,它不是哈萨克斯坦国家的专利。。21世纪以来,改名为首都的另一案例是韩国,与安拉中国有直接关系。

2005年1月19日,然后韩国首尔市长李明博宣布,把韩国首都Seoul的中文名改为“首尔”。李明博解释说。,绝大多数国家都将“Seoul”按照与英文标记相似的发音来称呼,唯有中国,在中文表达时,用老名字称呼韩国首都首尔。。李明博说,韩国与中国频繁的交流与交流,首尔这个名字引起了越来越多的混乱。

▲2005年李明博开发布会宣布汉城改中文译名

海叔必须指出--汉语中的外国地名并不都是以发音为根据翻译的,如英国的牛津、剑桥,美国盐湖城、小石城等都是免费翻译的。不过,后来,中国仍然尊重韩国的意图,改名为首尔。

最近一心想着要改中文名的,是白俄罗斯。。2018年3月16日,白俄罗斯驻华大使馆,要求中国更改对其中文国名的译法,使用了白色罗斯这个名字。。同一天,大使馆的官方网站也改名为共和国大使馆。。

白俄罗斯驻华大使馆官网改名为

当时,一些专家指出,白俄罗斯这么做不排除“去俄化”的意图--这跟哈萨克斯坦等中亚一些国家把语言中的俄文字母改成拉丁字母是一个道理。从字面上来看,白俄罗斯很容易被认为是俄罗斯的小弟弟。……

不过,更名是白俄罗斯单方面的做法。中国有什么态度?,白俄罗斯简介,最新更新是2019年1月,它仍然被称为白俄罗斯。

中国外交部官网,白俄罗斯也叫白俄罗斯

中国自古就改名,说姓不改,它显示了一个人的名字有多重要,一个国家的名字更是如此。但从全球角度来看,自联合国成立以来,这些国家改名为bef。,许多国家都改名了。海叔也发现了,名称改为非主流国家,其中非洲兄弟最为突出。

非洲国家最近更名为最小的SWA王国。。2018年4月19日,50岁的国王,姆斯瓦蒂 在庆祝他36周年纪念日时,突然宣布。

▲姆斯瓦蒂三世

1907年斯威士兰成为英国的保护区,196年独立宣言,官方语言是英语和斯瓦蒂语。M Swati III声明,将原本混合英语和斯瓦蒂语拼写构成的Swaziland,变成了纯艾斯瓦蒂尼。,意思完全不变,我们斯威士兰人民的土地。斯瓦蒂三世说,埃斯瓦蒂尼是殖民者到来之前的国家名称。,改变国家名称的目的是恢复。

只需更改拼写名称的语言,它在非洲国家很流行。

如西非国家科特迪瓦--1475年葡萄牙殖民者侵入掠夺所产象牙,被称为象牙海岸。,1893年成为法国殖民地,如今官方语言也是法语。过去大多数国家使用IvoryCoast(英文“象牙海岸”)来称呼。科特迪瓦10月向联合国和所有外交国家发表讲话,希望统一使用法语或法语译音的Côted'Ivoire(法语意为“象牙海岸”)来称呼该国“以体现对我国的尊重”,从那时起,所有国家都相应地进行了处理。,中国也用音译来称呼它象牙海岸,但事实上,它的名字的含义并没有改变。

▲科特迪瓦

像卢旺达,一个东非的小国家,旧国名为法语Ruanda。政府因法国涉嫌粗暴干涉其内政愤而加入英联邦并改官方语言为英语,顺手也把国名改为具有英语风格的Rwanda,但是意义没有改变,中文翻译也一字未改。卢旺达与法国的关系一直延续到2006年至今,卢旺达宣布与法郎建立外交关系,并在2008年公布报告指责法国一些前政府高官和军官参与了1994年大屠杀。尽管两国后来恢复了外交,但两国关系并不和谐。

卢旺达总统卡加梅和法国总统马龙

非洲国家也有更名。,他们大多数是为了清除殖民时代的痕迹。。如黄金海岸更名为加纳,北罗得西亚改名为赞比,南罗得西亚改名为津巴布韦,大霍改为贝宁共和国。,苏丹共和国(非当前苏丹)更名为马尔,IAA的名字改名为马拉维。,上伏尔塔改名布基纳法索,北庭蓝兰更名为博茨万,西南非洲更名为纳米比亚,西几内亚更名为赤道几内亚,乌鲁木齐改为布隆迪,巴苏拓兰改为莱索特,马达加斯加改为马达加斯加……

也有些是为了“复古”--如几乎从未当过殖民地的“阿比西尼亚”(Abyssinia),一战后战胜意大利侵略者的荣耀,这个国家的名字改回了埃塞俄比亚,超过一千个。

1971年,刚果民主共和国更名为扎伊尔。,1997年,它被送回刚果民主共和国(刚果),刚果共和国被称为刚果(布)是相当特殊的,而且,政治上去殖民和颜色变化的混合体。。

在亚洲,一些国家也渴望改名。2019年2月11日,菲律宾总统杜特尔特在菲律宾南部布鲁安镇(Buluan)主持活动时说:“我们无可奈何地被称为菲律宾(Philippines),这是因为殖民主义者麦哲伦使用西班牙国王菲利普(国王) 菲利普的钱找到了这块土地。。但没关系。,我们可以改名。。”

杜塞尔特

他继续说:事实上,前总统马科斯(费迪南德 马可斯)是的。,他当总统的时候一度想把国名改为‘马哈利卡(Maharlika)共和国’,这在菲律宾语中是指封建时代的武士贵族或自由人。在马来语中,这是可敬和平的。。”

菲律宾国会议员加里支持修改国家法典的想法。,他指出,许多国家正在摆脱殖民地的束缚,他们都恢复了原来的名字,但菲律宾选择保留西班牙殖民者的名字,这很糟糕。。菲律宾的一些老一辈人反对改名为O。,声称前总统马科斯在。

在海叔看来,杜塞尔特的改名提议有多大可能性?,现在看,很难说。

海叔前面说的例子都是主动改名的,强制更名的事件也发生在上个月。,谁允许弱国不进行外交

2019年2月12日,马其顿正式更名为北马其顿(北) 马其顿)。

马其顿改名了

为什么马其顿要改名?,马其顿曾经是一个南部邦联共和国,1991年独立。,国名“马其顿共和国”,这让邻国希腊非常不舒服。希腊认为,马其顿共和国和希腊北部的三个国家、东、西部(马其顿)的名字。

历史上最著名的马其顿人-亚历山大大帝(亚历山大 the 大帝,佩拉的出生地,位于希腊马其顿中部。,这也是古马其顿王国的首都。

P城亚历山大雕像

在希腊人眼中,马其顿共和国与著名的梅赛德人没有文化关系。,就在古马其顿的北部。。邻国以马其顿为国名,这似乎表明马其顿有领土和文化要求。因此,大多数希腊人现在称马其顿为前南斯拉夫的马其顿(FYR)。马其顿于1993年加入联合国,临时名称为。

国家名称争议,希腊作为欧盟和北约成员国,反对马其顿的协定。2018年6月,马其顿和希腊政府达成协议,作为交换,希腊同意加入欧盟和北约。

希腊总理齐普拉斯和马其顿总理扎伊,后者尴尬地笑了。

虽然被迫改变他的名字,但现在北马其顿终于结束了与希腊的长期争端。,在北约有一席之地。,为加入欧盟的谈判打开了大门,如果交易完成,或者它是否具有成本效益

Copyright © 2016-2017 365bet - 365bet体育在线 - 365bet官网 版权所有 京ICP备13033206号-4